Aucune traduction exact pour سلم الراية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe سلم الراية

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • The Hanafi school, however, is of the opinion that istisna'a is a separate and different contract from salam (which is the prevailing opinion currently).
    ولكن المذهب الحنفي يرى أن الاستصناع عقد منفصل ومختلف عن السَّلَم (وهو الرأي السائد حاليا).
  • And every nation must have avenues for the peaceful expression of opinion and dissent.
    ويجب أن تتوفر في كل دولة سبل التعبير السلمي عن الرأي وعن الاختلاف في الرأي.
  • H. Freedom of peaceful assembly and association and freedom of opinion and expression
    حاء - حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير
  • Freedom of peaceful assembly and association and freedom of opinion and expression
    زاي - حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير
  • These actions affected freedom of expression and peaceful assembly.
    وتشكل هذه الأفعال انتهاكات لحرية الرأي والتجمع السلمي.
  • Order of the Tribunal Acquitting the Defendants of the Charges of Crimes Against Peace and Opinion of the Tribunal Concerning Its Dismissal of the Charges of Crimes Against Peace, 11 June 1948, ibid., pp. 390-391, 400.
    أمر المحكمة المبرئ للمدعي عليهم من تهم الجرائم المخلة بالسلم ورأي المحكمة بشأن رفض التهم المتعلقة بالجرائم المخلة بالسلم، 11 حزيران/يونيه 1948، المرجع نفسه، الصفحات 390- 391 و400.
  • In all such cases, imprisonment as punishment for the peaceful expression of an opinion constitutes a serious violation of human rights.
    وفي هذه الحالات كلها، فإن الحبس، من حيث كونه عقاباً على التعبير السلمي عن الرأي، يشكل انتهاكا لحقوق الإنسان.
  • For those reasons, the resolution before us must not in any way be read to restrict peaceful expression of opinion or belief.
    ولتلك الأسباب، يجب ألا يُفسر القرار المعروض علينا بأي حال من الأحوال بأنه يقيد التعبير السلمي عن الرأي أو الاعتقاد.
  • The Council is ready to consider sympathetically any proposal from the Secretary-General to ensure the peaceful implementation of the popular consultation process.
    والمجلس مستعد للنظر في أي مقترح يقدمه الأمين العام لكفالة التنفيذ السلمي لعملية استطلاع الرأي الشعبي،
  • The President of the Republic signs armistice agreements and peace treaties. He receives the view of the Constitutional Council on the relevant agreements. He submits the latter immediately to be approved explicitly by each of the two chambers of the Parliament.
    يوقع رئيس الجمهورية اتفاقيات الهدنة ومعاهدات السلم. ويتلقى رأي المجلس الدستوري في الاتفاقيات المتعلقة بهما. ويعرضها فورا على كل غرفة من البرلمان لتوافق عليها صراحة.